Deutsch    Svenska

ProjektProjekt

Stilrena texter för kvalitetsmedvetna

Mina specialiteter

När det gäller översättningar, korrekturläsning och språkgranskning arbetar jag i första hand med följande teman och texttyper (se nedan).

Tveka dock inte att ta kontakt med mig om dina texter handlar om annat än nedanstående. Skulle det beröra något som jag inte är förtrogen med försöker jag att tipsa om någon kollega som har just ditt ämne som specialitet.

  • Biologi/miljö/natur
  • Design/inredning
  • Fritid/hobby
  • Historia
  • Kultur
  • Livsstil
  • Mat & dryck/gästfrihet
  • Samhälle/sociologi
  • Turism
  • Allmänna texter
  • Korrespondens
  • Tidskriftsartiklar
  • Facktexter
  • Vetenskapliga texter
  • Populärvetenskapliga texter

Mina projekt

Nedan följer några yngre exempel på mina arbeten.

Artikel ”Schwedische Mode - Die Verwebung von Kunstvollem mit Gesellschaftlichem”

Faktablad på engelska och tyska
Översättning engelska > tyska
Teman: kultur, svensk film
Kund: statlig myndighet
2016

Informationstavla

Informationstavla fornlämning på svenska och tyska
Översättning svenska > tyska
Teman: arkeologi, historia, kultur, turism
Kund: konsultgrupp inom landskapsarkeologi och kulturhistoria
2016

Bok ”Gärtnern für Selbstversorger: Leben auf dem Lande mit Familie Mandelmann”

http://www.kosmos.de/produktdetail-909-909/gaertnern_fuer_selbstversorger-
7867
Link aus diesem Auftritt hinaus
Översättning svenska > tyska
Teman: fritid/hobby, livsstil, mat & dryck, miljö/natur, trädgård
Kund: förlag
2015

Bok ”Fotografie: Mehr als nur Blende und Zeit”

https://www.dpunkt.de/buecher/5543/9783864903182-fotografie%3A-mehr-als-nur-blende-und-zeit-12389.htmlLink aus diesem Auftritt hinaus
Översättning engelska > tyska
Teman: fotografi, fritid/hobby, konst
Kund: förlag
2015

Häfte ”Das ist Schweden”

http://sharingsweden.se/materials/das-ist-schwedenLink aus diesem Auftritt hinaus
Översättning engelska > tyska
Teman: historia, kultur, samhälle
Kund: statlig myndighet
2015

Broschyr ”Kirchenrunde”

www.svenskakyrkan.se/default.aspx?id=1299506Link aus diesem Auftritt hinaus
Översättning svenska > tyska
Teman: arkitektur, historia, kultur, turism
Kund: kyrklig institution
2013–2015

Häfte ”Die schwedische Küche”

http://sharingsweden.se/materials/die-schwedische-kuche-von-fika-bis-freitagsgemutlichkei/Link aus diesem Auftritt hinaus
Översättning engelska > tyska
Teman: mat & dryck/gästfrihet
Kund: statlig myndighet
2014

Webbplats Skåneleden

www.skaneleden.seLink aus diesem Auftritt hinaus
Översättning svenska > tyska
Teman: fritid/hobby, miljö/natur, turism
Kunder: turistarrangör och institution inom natur- och landskapsvård
2014

Häfte ”Känguru-Kulinarik: Kleines Koch- und Inspirationsbuch für Enterostomaträger”

http://www.danderydssjukhus.se/Sidor/KokbokenLink aus diesem Auftritt hinaus
Översättning svenska > tyska
Tema: mat & dryck
Kund: sjukhus
2013

Bok ”Fotografie als Meditation: Eine Reise zur Quelle der Kreativität”

www.dpunkt.de/buecher/4085/fotografie-als-meditation.htmlLink aus diesem Auftritt hinaus
Copy-editing tyska
Teman: fritid/hobby, fotografi, konst
Kund: förlag
2013

Utställning ”Innovative Sweden”

Utställarkatalog på tyska
Översättning engelska > tyska
Teman: innovationer, näringsliv, samhälle
Kund: statlig myndighet
2013

Broschyr

Broschyr om ett naturreservat på svenska och tyska
Översättning svenska > tyska Samordning av översättning till engelska
Teman: biologi/miljö/natur, fritid, historia, turism
Kund: institution inom natur- och landskapsvård
2012

Text imagefilm ”Die Ursprünge und Einflüsse der nordischen Tipi-Marke”

Film på svenskaLink aus diesem Auftritt hinaus och tyskaLink aus diesem Auftritt hinaus
Översättning svenska > tyska
Teman: fritid/hobby, natur, turism
Kund: tälttillverkare
2012

Tidskriftsartiklar

Översättningar och språkgranskning för den tyska utgåvan av magasinet ”Lantliv
Översättning svenska > tyska, språkgranskning tyska
Teman: design/inredning, fritid/hobby, kultur, livsstil, mat & dryck/gästfrihet, mode, natur, resor, skönhet, trädgård
Kund: förlag
2010–2012

Bok ”Rache. Zur Psychodynamik einer unheimlichen Lust und ihrer Zähmung”

http://www.psychosozial-verlag.de/catalog/product_info.php/products_id/2192/
CATALOGSSID/vkq3pncdu8g1lehok6ftdafid5
Link aus diesem Auftritt hinaus
Översättning svenska > tyska
Tema: samhälle/sociologi, psykologi
Kund: förlag
2009

 

Kontakta mig för att få ytterligare arbetsprover. Eller varför inte ladda ner min profil?

Mina kunder

Jag har arbetat bland annat för

  • andra frilansande översättare
  • översättningsbyråer
  • utställningsmakare
  • museer
  • turistbyråer och turistarrangörer
  • institutioner inom natur-, landskaps- och skogsvård
  • hotell och restauranger
  • näringsidkare
  • förlag
  • tryckerier
  • reklambyråer
  • filmproducenter
  • försäkringssällskap
  • statliga institutioner.

Jag nämner gärna referenspersoner om så önskas.

Kanske kommer du också snart att tillhöra skaran av nöjda STILREN-kunder?